Spîrêz 17 kitêb çap kirin

Piştî du salan ji rawestan û bêberhemiyê, di van rojan de careke din weşanxana Spîrêz li Duhokê dest bi xebatên xwe yên weşanî kir.
Îro di preskonferensekê de, Mueyîd Teyb rêvebirê weşanxaneya Spîrêz 17 kitêbên nû yên çapkirî ji berhemê dezgehê Spîrêz ji raya giştî re dane nasîn
Teyb got ku piştî du sala ji rawesatê û beçalakiyê, careke din dezgehê Spîrêz dest bi weşanên xwe kir û di demek nêzîk de dê dest bi derxistian kovarên xwe jî bike.

Berpirsê Spîrê got ku wan heta nuha 356 kitêb çapkirine û ji %90 jê berhemê xelkê Duhokê ne û herwesa desgehê Spîrêz heta nuha 6-7 kovar jî derxistina.
Weke tê zanî dezgehê Spîrêz yekem dezgehê çap û weşanê bû di 10.02.2002ê de, li Duhokê hatî vekirin. Lê di sala 2003, 2004, 20010 heta nîvê 2011ê ji karê xwe hatibû rawestandin.

Ew 17 kitêb jî ev li jêr in:
1- Şehiyan, ji hijmareke stranên şehyan û govendên devera Hekariya pêk tê, nivîskar: Fezledîn Nêrweyî.
2- Jiyana kurdan.. Dîroka êzidyan, ji nivîsîna John S Quist, wegêran bo kurdî Îmad Cemîl Mizorî.
3-    Parçeyek ji dîwana Laxerî, amadekirina nivîskar tehsîn Doskî û Hisên Şemrexî.
4- Mela Ebdulayê Hîranî û şairên malbata wî, amadekirin nivîskar Tehsên Doskî
5- Ruh alneîm ya Şêx Ebdulrehman Aqtepî û amadekirina Tehsîn Doskî
6- Hunerê Gotarê di rojnamegeriya kurdî de (1898-19189) ji nivîsîna Jivan Numan Hecî
7- Yasayên dengî di kurdîya jorî de (kovara behdînan) ji nivîsîna Kameran îbrahîn Mişextî,
8- Wata di navbera Semantik û pragmatik de ji nivîsîna Şêrzan Sebrî Elî
9- Semolojiyay zimanê sovîgeriyê di helbestên melayê Cizîrî de, ji nivîsîna Kameran Îbrahî Mişextî
10- Hemberkirina kêşenasiyê di navbera eroza kurdî û farisî de (dîwana Melayê Cizîrî û Hafiz Şîrazî, weke mînak) ji nivîsîna Helîma Xorşîd Ebdula
11- Ferhenga navên kurdî, çapa duyem ji nivîsîna Mistefa Mizûrî
12- Jiyanameya xweyî wek curekê edebî (Nuredîn Zaza) weke mînak,  ji nivîsîma Gulistan Bedel Mihemed
13- Barzanî, şanogerî, Xeyrî Bozanî ji erebî kiriye kurdî
14- Dîwana Melayê Cizîrî ji amadekirina Tehsîn Îbrahîm Navişkî
15- Dîroka Kurdistanê, ji nivîsîna  M S Lazarev , Ebdî Hacî ji rusî kiriye kurdî
16- Rêbera nivîsa kurdiyê (zaravê kirmancî) ji nivîsîna zimanzan Newzad Hirorî
17- Ev şeve rundukek dê rijît, ji nivîsîna romanivîsê îranî Kurosê Babayy û Niştiman Miheme Sedîq Selîm ji farisî kiriye kurdî.

Nerîna min :